CARUSEL

Τετάρτη 26 Μαρτίου 2025

Toῦ ἐν Ἁγίοις Πατρός ἡμῶν Ἰωάννου , Ἀρχιεπισκόπου Κωνσταντινουπόλεως τοῦ Χρυσοστόμου

 

   Toῦ ἐν Ἁγίοις Πατρός ἡμῶν Ἰωάννου , Ἀρχιεπισκόπου Κωνσταντινουπόλεως τοῦ Χρυσοστόμου , λόγος εἰς τον ΕΥΑΓΓΕΛΙΣΜΌΝ τῆς ΥΠΕΡΑΓΙΑς ΔΕΣΠΟΙΝΗΣ ἡμῶν ΘΕΟΤΟΚΟΥ και ΑΕΙΠΑΡΘΕΝΟΥ ΜΑΡΙΑΣ. 

                              
 Πάλιν χαρ
ς Εαγγέλια, πάλιν λευθερίας μηνύματα, πάλιν νάκλησις, πάλιν πάνοδος, πάλιν εφροσύνης φωνή, πάλιν δουλείας παλλαγή. γγελος μετ Παρθένου λαλε, πειδ γυναικ μίλησεν φις.

 Μην τ κτ, φησίν, πεστάλη ρχάγγελος Γαβριλ π το Θεο πρς
Παρθένον μεμνηστευμένην νδρί.


πεστάλη Γαβριλ τν παγκόσμιον μηνσαι σωτηρίαν.
πεστάλη Γαβριήλ, φέρων τ δμ πογραφν νακλήσεως.
πεστάλη Γαβριλ πρς Παρθένον, να τν τιμίαν το θήλεος ες τιμν μεταβάλ.
πεστάλη Γαβριλ ξιον προευτρεπίσαι τ καθαρ Νυμφί τν θάλαμον.

πεστάλη Γαβριλ νυμφεύσασθαι τ πλάσμα τ Πλάσαντι.
πεστάλη Γαβριλ πρς τ μψυχον Παλάτιον το Βασιλέως τν γγέλων.
πεστάλη Γαβριλ πρς Παρθένον μεμνηστευμένην μν τ ωσήφ, τηρουμένην δ τ ησο.
πεστάλη δολος σώματος πρς Παρθένον μόλυντον.
πεστάλη μαρτίας λεύθερος πρς τν φθορς νεπίδεκτον.


πεστάλη λύχνος μηνσαι τν λιον τς Δικαιοσύνης.
πεστάλη ρθρος προτρέχων το φωτς τς μέρας.
πεστάλη Γαβριλ τν ν κόλποις το Πατρς κα ν γκάλαις τς Μητρός.
πεστάλη Γαβριλ δεικνς τν ν θρόν κα ν σπηλαί.
πεστάλη στρατιώτης δηλν τ το Βασιλέως μυστήριον.
Μυστήριον γνωριζόμενον πίστει, ο
χ ρμηνευόμενον πολυπραγμοσύν.
Μυστήριον προσκυνούμενον, ο ζυγοστατούμενον.
Μυστήριον θεολογούμενον, οκ ρευνώμενον.
Μυστήριον μολογούμενον, ο μετρούμενον.


Τ μην τ κτ πεστάλη Γαβριλ πρς Παρθένον.

 

Ποον κτον μνα λέγει, ποον; φ’ ο δέξατο λιστάβετ τ εαγγέλια, φ’ ο τν ωάννην συνέλαβε. Πόθεν τοτο δλον· ρμηνευέτω ατς ρχάγγελος πρς τν Παρθένον λέγων: δού φησιν λισάβετ συγγενής σου, κα ατ συνειληφυα υόν· κα οτος μν κτος στν ατ τ καλουμέν στείρ.

Τ μην τ κτ. κτος μν τς συλλήψεως το ωάννου·
δει γρ προφθάσαι τν στρατιώτην· δει προλαβεν τν δορυφόρον· δει προοδοποισαι τν μηνυτν τς Δεσποτικς παρουσίας τν εσοδον.
Τ μην τ κτ πεστάλη γγελος Γαβριλ πρς Παρθένον μεμνηστευμένην μέν, τηρουμένην δέ.

Διατ μεμνηστευμένην; να μ τάχιον μάθ ληστς τ μυστήριον.

 

   τι μν γρ δι Παρθένου ξει Βασιλες το παντός, δει πονηρός (τν γρ σαΐου κα ατςκούσσατο φωνν, τν: δο Παρθένος ν γαστρ ξεικα τέξεται Υόν),  κα καστα εκότως παρετήρει τςΠαρθένου τ προφθέγματα, να που νοήσ τι πληροταιτ μυστήριον τοτο, ξαρτήσ τν ψόγον. Δι τοτο Δεσπότης δι μεμνηστευμένης λήλυθεν· γρ
μνηστευθεσα λοιπν κατηγγυτο.


Τ μην τ κτ πεστάλη γγελος Γαβριλ πρς Παρθένον μεμνηστευμένην νδρί, νομα ωσήφ.


κουσον τ περ το νδρς τούτου κα τς Παρθένου Προφήτης φησίν: Δοθήσεται τ σφραγισμένον βιβλίον νδρ εδότι γράμματα. Τί τ σφραγισμένον βιβλίον, πάντως μόλυντος Παρθένος; Παρ τίνων δοθήσεται;
Παρ τν ερέων δηλονότι. Τίνι τούτ; Τ τέκτονι ωσήφ.
Ατς γρ ωσήφ, δελφοί, σεμνος γάμοιςπροσομιλήσας πρότερον, κα γεννήσας υούς, πεβάλετο τν γαμετήν, κα τ λοιπν διγεν ν σωφροσύν,
κτρέφων τος παδας ν παιδεί κα νουθεσί Κυρίου.
μέλει γον παρελθν ες τ κήρυγμα πόστολος Παλος κα να τν τούτου ερηκς υἱῶν, γράφει λέγων. τερονδ τν ποστόλων οκ εδον, εμ άκωβον τν δελφν το Κυρίου, οχ ς κ τς Παρθένου Μαρίας, λλ’ κ το ωσφ γεννηθέντα.

 

    πε ον ο ερες ς σώφρονι τ ωσφ ρμόσαντο τν Παρθένον, κα παρέθεντο ατ γάμου καιρν ναμένοντες, μελλε δ οτος λαμβάνων
τηρεν ν φθαρσί τν Παρθένον, τοτο πόῤῥωθεν προφήτης προανεφώνησε: Δοθήσεταί φησι τ βιβλίον τοτο τ σφραγισμένον νδρ εδότι γράμματα, τουτέστι γάμοις προσομιλήσαντι, κα ρε, ο δύναμαι ναγνναι.

 
   Δι τί ο δύνασαι ωσήφ; Ο δύναμαί φησιν ναγνναι· τ γρ βιβλίον σφράγισται, τίνι τηρούμενον; Τ Δημιουργ τν λων κατοικητήριον φυλαττόμενον. λλ’ π τ προκείμενον πανέλθωμεν.


   Τ μην τ κτ πεστάλη Γαβριλ πρς Παρθένον γνήν, πάντως που τοιαύτας ντολς δεξάμενος. Δερο φησίν, ρχάγγελε, πουργς γενο φοβερο μυστηρίου, ποκεκρυμμέν διακόνησον θαύματι. Ες ναζήτησιν το πλανηθέντος δμ κατελθεν π τν μν οκτιρμν πείγομαι.

   μαρτία τν κατ’ εκόνα τν μν πλασθέντα παλαίωσεν, τ τν μν χειρν σάθρωσεν δημιούργημα, μαύρωσεν περ πλασα κάλλος. λύκος τ μν θρέμμα κατανέμεται· ρημός στιν παράδεισος το οκήτορος·
το ξύλον τς ζως π τς φλογίνης ομφαίας φυλάττεται,κα κέκλεισται τς τρυφς τ χωρίον.

   λε τν πολεμηθέντα, κα συλλαβέσθαι κα χειρώσασθαι τν πολέμιον βούλομαι. Λαθεν θέλω πάσας τς ν οραν Δυνάμεις, σο μόν θαῤῥῶ τ μυστήριον.

   Πρς τ ΠΑΡΘΕΝΟΝ ΜΑΡΙΑΝ πορεύθητι· πελθε πρς τν μψυχον
πόλιν, περ ς προφήτης λεγε: Δεδοξασμένα λαλήθη περ σο πόλις το Θεο. πελθε πρς τν λογικόν μου παράδεισον· πελθε πρς τν τς νατολς πύλην· πελθε πρς τ ξιον μο το λόγου κατοικητήριον· πελθε πρς τν δεύτερον π γς ορανόν· πελθε πρς τν κούφην
νεφέλην, μήνυσον ατ τς μς παρουσίας τν μβρον· πελθε πρς τ μν τοιμασμένον γίασμα· πελθε πρς τν παστάδα τς νανθρωπήσεώς μου· πελθε πρς τν καθαρν νυμφνα τς κατ σάρκα γεννήσεώς μου·
λάλησον ες τ τα τς μς λογικς κιβωτο· τοίμασαί μοι τς κος τς εσόδους, λλ μ θορυβήσης, μηδ ταράξς τν ψυχν τς Παρθένου· πιεικς τῷἁγιάσματατι φάνηθι· πρώτην φωνν ατ χαρς ναβόησον: επ τ Μαριμ τό· Χαρε Κεχαριτωμένη, να γ λεήσω Εαν τν  κεκακωμένην.
   κουσεν γγελος τατα, κα καθ’ αυτν ς εκς λογίζετο. Ξένον τ πργμα, περβανον ννοιαν τ λαλούμενον· τος Χερουβμ φοβερός, τος Σεραφμθεώρητος, πάσαις τας γγελικας Δυνάμεσιν κατανόητος, λικν συντυχίαν παγάλλεται τ Κόρ, ατοπρόσωπον παρουσίαν μηνύει, μλλον δ εσοδον δι’ κος πισχνεται ατ· κα τν Εαν καταδικάσας, τν ταύτης θυγατέρα δοξάζειν τοσοτον πείγεται, κα λέγει, τοίμασαί μοι τς κος τς εσόδους. Κα δύναται γαστρ χωρεν τν χώρητον; ντως φοβερν τ μυστήριον.


   Τοιατα το γγέλου νθυμουμένου, Δεσπότης φησπρς ατόν: Τί ταράττ κα ξενίζ Γαβριήλ· ο πρώην παρ’ μο πεστάλης πρς Ζαχαρίαν τν ερέα; Οκ δωκας ατ τς γεννήσεως ωάννου τ εαγγέλια; Οκ πιστοντι τ ερε, τ τς σιωπς πήγαγες πρόστιμον; Ο
κατεδίκασας τν πρεσβύτην τ φωνί; Οχ σ πεφήνω, γ δ κύρωσα; Ο τ εαγγελισμ σου τ ργονπηκολούθησεν; Ο συνέλαβεν στερα; Οχ πήκουσε μήτρα; Οκ νεχώρησε τς καρπίας νόσος; Οκ φυγεν ργία τς φύσεως; Ο νν στι σταχυοφοροσα πρότερον μ καρποφοροσα; Μ δυνατε παρ’ μο τ Κτίσαντι πάντα ήματι; Πς ον μφιβολί περιεβλήθης;


Τί ον, πάλιν γγελος, Δέσποτα; Τ θεραπεσαι τ τςφύσεως σφάλματα, τ διαλσαι τν παθν τν χειμνα, τνέκρωσιν μελν πρς ζωτικν νακαλέσασθαι δύναμιν, τὸἐπιτάξαι τ φύσει παιδοποιΐας νέργειαν, τ λσαι
στείρωσιν ν περορίοις τος μέλεσι, τν γεγηρακυαν καλάμην μετασχηματίσαι πρς χλοηφόρον σχμα, τ τν γονον ρουραν δραγμάτων ξαίφνης ναδεξαι Μαρίαν, ργον τς σς πάρχει δυνάμεως κ συνηθείας τελομενον. Κα μαρτυρε Σάῤῥα, κα μετ ταύτηνεβέκκα, κα πάλιν ννα, τ χαλεπ τς στειρώσεωςδουλεύσασαι πάθει, ετα παρ σο τν λευθερίανδεξάμεναι. Τ δ παρθένον τεκεν, μ συντυχοσαν νδρί,
νώτερόν στι τν νόμων τς φύσεως. λλ κα τν σνπαγγέλ τ Κόρ παρουσίαν. Ορανο κα γς ο χωρε σε τ πέρατα, κα πς σε μήτρα χωρήσει παρθενική;


   Κα Δεσπότης φησί: Πς μ χώρησεν σκην τοῦἈβραάμ.
γγελος φησίν: πειδ εχε τς φιλοξενίας τ πέλαγος.
Ετα νόμισον Δέσποτα· κε φθης τ Πατριάρχ ν τ παροδί σκην, κα παρέδραμες τ πάντα πληρν, νθα δ πς οσει Μαρία τ πρ τς Θεότητος; Θρόνος σου φλέγεται τ αγλ περιλαμπόμενος, κα σ δυνήσεταιφέρειν καταπλήκτως Παρθένος;


   Κα Κύριος πρς τν γγελον φησίν: Ε βλαψε τ πρ νρήμ τν βάτον, βλάψει πάντως κα Μαρίαν μπαρουσία, ε δ κενο τ πρ τ σκιαγραφσαν τν τοθεϊκο πυρς ξ ορανο παρουσίαν ρδευσε μν τν
βάτον, ο κατέφλεξε δέ, τ ν εποις περ τς ληθείας, οκν φλογ πυρός, λλ’ ν σχήματι ετο καταβαινούσης.


Τότε λοιπν γγελος ξεπλήρου τ προσταχθν ατ, κα πρς τν Παρθένον πορευθείς, κα εσελθών, πρς ατνβόησε, λέγων: Χαρε Κεχαριτωμένη, Κύριος μετ σο·οκέτι διάβολος κατ σο. που γρ τ πρότεροντρωσεν πολέμιος, κε πρτον ατρς τν μπλαστρον
πιτίθησιν. θεν τν ρχν τς ξόδου θάνατος σχεν,κεθεν ζω τν εσοδον τς ζως τεκτηνάτο.

   Δι γυναικς ἐῤῥύη τ φαλα, δι γυναικς πηγάζει τ κρείττονα. Χαρε Κεχαριτωμένη· μ ασχύνου ς ατίακαταδίκης· Μήτηρ γρ το καταδικάσοντος χάριτι γίν.


   Χαρε Κεχαριτωμένη.

   Χαρε το χηρεύσαντος κόσμου Νυμφοτόκε μίαντε.

   Χαρε Κεχαριτωμένη, ν μήτρ τν τς μητρς βυθίσαντα θάνατον. Χαρε μψυχος Νας το   Θεο. Χαρε ορανο κα γς σόῤῥοπον οκημα.

Χαρε τςχωρήτου φύσεως χωρίον ερύχωρον. λλ τούτων οτως
χόντων, πέστη τος σθενοσιν ατρός· τος ν σκότει καθημένοις τς Δικαιοσύνης λιος πεφάνη· τοςχειμαζομένοις γκυρα κα χείμαστος λιμήν· τος διάλλακτα μισουμένοις δούλοις Πρέσβυς τέχθη κα ερήνης σύνδεσμος· τος αχμαλώτοις λυτρωτςπεδήμησε· τος πολεμουμένοις κραται τςνεκλαλήτου χαρς κα γάπης σκέπη. Ατς γάρ στιν
ερήνη μν, ς φησιν θεος πόστολος, ς γένοιτοδιαπαντς πολαύειν μς χάριτι ατο το Χριστο καΘεο μν.

 

δόξα ες τος αἰῶνας τν αώνων. μήν.

 

                                             



              Μετάφρασις ες τήν μιλουμένην  το νωτέρου λόγου .



          ΛΟΓΟΣ ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΙΩΑΝΝΟΥ ΤΟΥ ΧΡΥΣΟΣΤΟΜΟ 

 

 

   Πάλιν σήμερον χουμε χαρμόσυνες εδήσεις · πάλιν χουμε μηνύματα λευθερίας · πάλιν χουμε μιά νάκληση πό τήν πτώση , καί μία πάνοδο στήν ζωήν , μία πόσχεση πρός τήν ζωήν , καί μία παλλαγή πό τήν δουλεία ·νας γγελος συνομιλε μέ τήν ΠΑΡΘΕΝΟΝ , διά νά μήν ξαναμιλήσει διάβολος μέ γυναίκα ·

 

   Λέγει Γραφή :  τόν κτον μνα τς γκυμοσύνης τς λισάβετ , στάλη πό τόν Θεόν ρχάγγελος Γαβριήλ σέ μία παρθένον ,πού το μνηστευμένη , μέ να νδρα .

   

   στάλη Γαβριήλ διά νά ποκαλύψει τήν παγκόσμιον σωτηρίαν ,τν νθρώπων · 

   στάλη Γαβριήλ διά νά φέρει στόν δάμ τήν βεβαίαν ποκατάστασήν του ·

   στάλη Γαβριήλ πρός τήν Παρθένον , διά νά μεταβάλλει , τήν τιμίαν το γυναικείου φύλου σέ τιμή · 

   στάλη Γαβριήλ , διά νά προετοιμάσει τόν νυμφικόν θάλαμον , στε νά εναι ντάξιος το ορανίου Νυμφίου · 

   στάλη Γαβριήλ διά νά συντελέσει νά νυμφευθ τό πλάσμα  μέ τόν πλάστην · 

   στάλη Γαβριήλ , ες τό μψυχον παλάτιον το βασιλέως τν γγέλων ·

   στάλη Γαβριήλ πρός τήν Παρθένον πού το ρραβωνιασμένη μέ τόν Ιωσήφ , λλά πού προορίζετο διά τόν Υόν το Θεο ·

   στάλη σώματος δολος , σέ μόλυντη Παρθένον · 

   στάλη χωρίς μαρτίες , ες ΕΚΕΙΝΗΝ , πού δέν θά γνώριζε τήν φθοράν .

   στάλη λύχνος διά νά ναγγείλει τήν νατολήν το λίου τς Δικαιοσύνης · στάλη ρθρος , ποος ρχεται πρίν πό τό φς τς μέρας · 

   στάλη Γαβριήλ διά νά διαλαλήσ , τόν καθήμενον ες τόν κόλπον το Πατρός, καί ες τάς γκάλας τς Μητρός · 

   στάλη Γαβριήλ διά νά δείξει τόν καθήμενον ες τόν θρόνον , λλά καί κείμενον ες τήν φάτνην · 

   στάλη στρατιώτης διά νά διατυμπανίσει τό μυστήριον το μεγάλου βασιλέως ·

   χαρακτηρίζω μυστήριο ατό  τό ποο γίνεται κατανοητόν μέ τήν πίστην , καί δέν ξερευνται μέ τήν φιλομάθειαν · 

πρόκειται διά μυστήριον πού εναι ξιο προσκυνήσεως ·, καί χι σχολαστικς ξετάσεως · δηλαδή διά μυστήριο πού εναι ντικείμενο θεολογικς ρεύνης , καί χι διά κάτι πού πόκειται σέ κριβή μέτρηση · 

 

  Τόν κτο μνα, λέγει , στάλη Γαβριήλ πρός τήν Παρθένον · ποιόν κτο μνα ;

ποιόν ; πό τότε πού λισάβετ δέχθη τό χαρμόσυνο μήνυμα , πό τότε πού συνέλαβε τόν ωάννην · 

   πό πο τό συμπεραίνουμε ατό ;

   τό ποκαλύπτει διος ρχάγγελος  , ταν λέγει στήν ΠΑΡΘΕΝΟΝ  : ...νά λισάβετ , συγγενής Σου , καί ατη συνέλαβεν  υόν ες τό γρας της, καί ατός μνας εναι κτος πό τήν γκυμοσύνη της , ατς πού μέχρι τώρα καλετο στερα .

 

  κτος μήνας λοιπόν εναι πό τήν σύλληψιν το ωάννου · πρεπε στρατιώτης νά φθάσει πρτος , πρεπε κόλουθος νά προηγηθ , πρεπε νά προηγηθ ατός πού θά ποκάλυπτε τήν Δεσποτικήν παρουσίαν .

 

   Τόν κτον μνα , στάλη γγελος Γαβριήλ στήν ΠΑΡΘΕΝΟΝ , πού το ρραβωνιασμένη μέ κάποιον νόματι ωσήφ · ρραβωνιασμένη , λλα΄χι παντρεμμένη · ραβωνιασμένη , αλλά θικτη · 

   Γιατί ταν ρραβωνιασμένη ; 

Διά νά μή μάθ πολύ γρήγορα διάβολος τό μυστήριον · τό τι πρόκειτο πό παρθένο νά λθη Βασιλεύς, τό γνώριζε πειράζων , εχε κούσει τίς προφητεες το σαίου πού λεγαν : νά , θά συλλάβη παρθένος καί θα γεννήσει υόν .· κάθε φορά λοιπόν  πως εναι φυσικό , ξέταζε , ,τι ναφερόταν σέ παρθένο , στε ταν ντιληφθ , τι λοκληρώνεται τό μυστήριον , νά τοιμάσει τίς κατηγορίες του .

 

   Διά ατό καί Δεσπότης λθε πί γς πό ρραβωνιασμένη , διά νά ξεγελάση , τόν πονηρόν  , φο ατη ντας ρραβωνιασμένη , ξασφάλιζε ατό .

 

   Τόν κτο μνα, πεστάλη γγελος πρός μίαν Παρθένον , πού ταν ρραβωνιασμένη μέ κάποιον , πού λέγετο ωσήφ · κουσον τί λέγει προφήτης διά ατόν , καί διά τήν Παρθένον · θά δοθε ατό τό κλειστό βιβλίο , σέ να νθρωπο πού γνωρίζει γράμματα · τί σημαίνει κλειστό βιβλίο; τί σημαίνει γενικά, μόλυντος παρθένος ; εναι φανερό , τι θα δοθε πό τούς ερες · σέ ποιόν ;

 τόν ωσήφ τόν ξυλουργόν · ο ερες ρραβώνιασαν τήν ΜΑΡΙΑΝ , μέ τόν ωσήφ , πειδή ταν σώφρονας ,

εἶχε συναψει γαμον πρότερον , και ζῶντας σωφρώνως , μετά ἀπέθανε ἡ συζυγος, και ζοῦσε  σεμνῶς , σωφρόνως · εἶχε τέκνα από τον γαμον του αὐτόν , δια τοῦ τοῦτο και ὁ Ἀπ. Παὐλος λέγει…κανένα ἄλλον ἐκ τῶν Ἀποστόλων δεν συνάντησα στα ἱεροσόλυμα, παρά μόνον τον Ἰάκωβο , τον ἀδελφόν τοῦ Κυρίου · ὀνομάζει ἀδελφόν τον Ἰακωβ, πού ἦτο παιδί τοῦ Ἰωσήφ ἀπό τον πρῶτον γάμον

σαυτόν τον Ἰωσήφ τον ξυλουργόν  δωσαντήν ΜΑΡΙΑΜ , , περιμένοντες τόν καιρόν το γάμου , καί ατός βέβαια πρόκειτο  παίρνοντάς την , νά φυλάξι μόλυντον τήν Παρθένον · ατό πρίν πό πολλά χρόνια , προφήτης τό προεφήτευσε :.... θά δοθε ατό τό κλειστό βιβλίο , σέ να νθρωπο πού γνωρίζε γράμματα  , καί ποος θα π , δέν μπορ νά τό διαβάσω · 

 

   Διατί σήφ δέν μπορες νά τό διαβάσεις ; καί ατός ωσήφ θά παντήσει · δέν μπορ νά τό διαβάσω , διότι τό βιβλίο εναι κλειστό · γιά ποιόν φυλάγεται ;

Φυλάσεται , διά κατοικία το δημιουργο το σύμπαντος · 

λλά ς ξαναγυρίσωμε στό θέμα μας · στόν κτο μνα, στάλη ,   γγελος Γαβριήλ , πρός τήν ΠΑΡΘΕΝΟΝ , καί εχε πάρει πό τόν Θεο , περίπου τέτοιες ντολές ·  

 

   λα λοιπόν ρχάγγελε , γίνε πηρέτης το φοβερο καί φρικτο μυστηρίου , ξυπηρέτησε τό θαμα · βιάζομαι ξ 'ατίας τς εσπλαγχνίας μου , νά κατέβω πό τόν ορανόν , καί νά ναζητήσω τόν πλανηθέντα δάμ μαρτία ξασθένησε τόν νθρωπον , πού πλάσθηκε, σύμφωνα, μέ τήν εκόνα μου · σάπισε τό δημιούργημα μου , εναι ρημη θέση του στόν Παράδεισον , τό δένδρο τς ζως φυλάσεται πό τήν φλογίνην ρομφαίαν , χει κλείσει τόπος τς τρυφς · πιθυμνά λεήσω τόν κατατρεγμένο νθρωπο καί νά συλλάβω τόν χθρόν διάβολον · πιθυμ ατό τό μυστήριον , νά εναι γνωστον καί στίς σώματες γγελικές δυνάμεις  καό μόνο σέ σένα τό μπιστεύομαι ·

,   Μετάβηθι λοιπόν πρόςτήν ρχαίαν  λοιπόν πρός τήν ΠΑΡΘΕΝΟΝ ΜΑΡΙΑΝ · μετάβηθι πρός τήν ζωντανήν Πόλιν διά τήν ποίαν Προφήτης επεν · Πόλη το θεο , δεδοξασμένε καί ξαίσια επθησαν διά σένα · μετάβηθι στόν λογικό μου παράδεισον , πήγαινε πρός τήν Πύλην τς νατολς · πήγαινε στό ξιο κατοικητήριο το Λόγου μου ,  μετάβηθι πρός τόν δεύτερον ορανόν ,πού ερίσκεται πάνω στήν γν · μετάβηθι ες τό λαφρύ καί γρήφορο σύνεφο , νημέρωσε διά τήν βροχήν τς παρουσίας μου · πήγαινε στό γίασμα πού τοιμάσθηκε διά μένα · μετάβηθι στόν νυμφικό κοιτώνα τς νανθρωπήσεως , καί στόν μόλυντο νυφικο κοιτώνα  τς κατά σάρκα γεννήσεώς μου · 

   Μίλησε στήν λογική Κιβωτόν  , προετοίμασέ την , νά μέ κούση , χωρίς νά τρομάξη , μήν τρομάξης τήν ψυχήν τς ΠΑΡΘΕΝΟΥ · κόσμια μφανίσου  στόν μψυχον ναόν μου , πες σαυτήν πρώτα τήν χαρμόσυνη εδησιν σύ πές στήν ΜΑΡΙΑΜ τό , χαρε ΚΕΧΑΡΙΤΩΜΕΝΗ , στε γώ νά λεήσω τήν ξουθενωμένην Εα .

 

   κουσε ατά ρχάγγελος καί πως ταν φυσικό μονολογοσε · παράξενη εναι ατή πόθεσις , ξεπερνάει κάθε σκέψη ατό πού επώθηκε · φοβερός στά Χερουβίμ , θέατος στά Σεραφίμ , κατάληπτος σέ λες τίς οράνιες σώματες δυνάμεις , πόσχεται μία ξεχωριστή πικοινωνία μέ τήν ΚΟΡΗ , προμηνύει μία ατοπρόσωπη παρουσία του  , μλλον πόσχεται μία εσοδο διά μέσου τς κος , καί βιάζεται ατός πού κατεδίκασε τήν Εαν , νά δοξάσει τόσο πολύ τήν θυγατέρα της ;

 

   Λέει , ς τοιμαστ εσοδος μου διά μέσου τς κος · μως εναι δυνατόν νθρώπινη κοιλία , νά χωρέσει τόν χώρητον ; πραγματικά, μέγα καί φοβερό τό μυστήριο τοτο .

   ν ατά εχε στόν νον Γαβριήλ , το λέγει Δεσπότης . διατί ταράζεσαι καί παραξενεύεσαι Γαβριήλ ;

δέν σέ στειλα προηγουμένως στόν Ζαχαρία ,  ; δέν το μετέφερες τήν χαρμόσυνον εδηση , τς γεννήσεως το ωάννου ; δέν πέβαλες τήν τιμωρίαν τς σιωπς  στόν ερέα πού δέν σέ πίστεψε ;

δέν κατεδίκασες τόν γέροντα σέ φωνία ; σύ δέν τό νεκοίνωσες καί γώ τό πεκύρωσα ; δέν κολούθησε τήν χαρμόσυνη εδηαη πράξη  ; δέν συνέλαβε στείρα γυναίκα ; δέν πήκουσε μήτρα της ; δέν ξαφανίσθηκε , σθένεια τς τεκνίας ; δέν πεχώρησε πραξία τς φύσεως ; τώρα δέν κυοφορε ατή πού πρτα ταν στείρα ;μήπως διά μένα τόν δημιουργό πάρχει κάτι , πού εναι κατόρθωτο ; πς λοιπόν σέ κυρίεψε μφιβολία ;

 

   Τί πάντησε γγελος ; Δέσποτα , τό νά θεραπεύσης τά σφάλματα τς φύσεως , τό νά ρεμήσεις τήν τρικυμίαν τν παθν τν νθρώπων · τό νακαλέσεις ,  στήν ζωή νεκρωθέντα νθρώπινα μέλη , τό νά διατάξεις τήν φύση , νά γεννήσει μία στείρα γυναίκα , τό νά θεραπεύσεις τήν στείρωση σέ γερασμένα μέλη , τό νά μετασχηματίσεις , να γερασμένο ξηρό καλάμι σέ δροσερό , καί νά κάνεις τήν γονην γν , ξαφνικά πηγή σπαρτιν , εναι πράγματα πού γίνονται πάντοτε μέ τήν δική σου δύναμη .  Μάρτυρες τν νωτέρω εναι Σάρρα , Ρεβέκκα , ννα , πού σαν ποδουλωμένες στήν φοβερή σθένεια τς στειρώσεως  , καί πελευθερώθησαν πό σένα .

 Τό νά γεννήσ μως παρθένος χωρίς τήν συμμετοχή νδρός , ατό ξεπερνάει λους τούς νόμους τς φύσεως , λλά καί προαναγγέλει τήν δική σου παρουσία στήν ΚΟΡΗ · σένα δέν σέ χωρον τά σύμπαντα , καί πς θ΄σέ χωρέσει Παρθενική Μήτρα ;

 

 Καί Δεσπότης πάντησε πς μέ χώρησε σκηνή το βραάμ ;

  γγελος επε · πειδή Δέσποτα πρχε να πέλαγος φιλοξενίας , κε μφανίσθηκες στόν Αβραάμ , στήν σκηνή του πού ταν δίπλα στόν δρόμο , καί φιλοξενοσε  , καί τήν ξεπέρασες , πειδή τά πάντα γενίζει παρουσία σου · πς θά φέρεις τό πρ τς θεότητος στήν ΜΑΡΙΑΜ ; θρόνος σου φλέγεται κτινοβολντας πό  τήν αγλη σου καί θά μπορέσει ΠΑΡΘΕΝΟΣ, νά σ ε δεχτε;

 

    Δεσπότης παντησε πράγματι , ν φωτιά στήν ρημα, βλαψε την βάτο , κατά τόν διον τρόπον παρουσία μου , θά βλάψι τήν ΜΑΡΙΑΜ · ν κείνη φωτιά που σκιαγραφοσε τήν παρουσίαν πό τόν θρόνον τς θεότητος  πότιζε τήν βάτον ,καί δέν τήν καιε , τί θα λεγες διά τήν λήθεια πού καταβαίνει πό τόν ορανόν , χι σάν πύρινη φλόγα, λλά σάν βροχή ; 

 

   Τότε πλέον γγελος , κτέλεσε τήν ντολήν πού λαβε , καί φο παρουσιάσθηκε στήν ΠΑΡΘΕΝΟΝ , επε πανηγυρικά · χαρε ΚΕΧΑΡΙΤΩΜΕΝΗ Κύριος μετά Σο · ποτέ πιά διάβολος δέν θά εναι ναντίον Σου  διότι τό σημεοπού πλήγωσε χθρός ,προηγουμένως , σαυτό τώρα , πρωτίστως ατρός τς σωτηρίας πιθέτει τό μπλαστρον · πό κε που μφανίσθηκε θάνατος , από κε μπκε ζωή · πό τήν πρώτη γυναίκα Εα προλθαν λες ο δοκιμασίες καί συμφορές , καί πό Σέ τήν δεύτερην Γυναίκα, τήν Μητέρα το Θεο πηγάζουν λα τά γαθά .

 

   Χαρε ΚΕΧΑΡΙΤΩΜΕΝΗ , μήν ντρέπεσαι , σάν νά εσαι ατία καταδίκης · θά γίνης Μητέρα ατο πού κατεδίκασε καί λύτρωσε τόν νθρωπον .

 

   Χαίροις μίαντε ΚΟΡΗ , το Νυμφίου Χριστο , στήν ρφανήν νθρωπότητα · 

 

   Χαρε Σύ πού κατεπόντισες στήν Μήτρα Σου τόν θάνατον τς μητέρας τς νθρωπότητος Εας · 

 

   Χαρε ζωντανός ναός το Θεο ·χαρε σύ πού εσαι κατοικία ξία καί ξίσου το ορανο καί τς γς .

 

   Χαρε ερύχωρον χωρίον τς ποῤῥήτου φύσεως · 

 

   φο ατά λα τσι χουν , ξ ᾿ ατίας της λθεν γιατρός διά τούς ἀῤῥώστους , λιος τς δικαιοσύνης , διά νά φωτίσει σους ζον στό σκοτάδι , γκυρα διά λους τούς ταλαιπωρημένους . καί τό σφαλές λιμάνι · 

 

   Γεννήθηκε Δεσπότης τν δούλων πού μισονται διάλλακτα · σύνδεσμος τς ερηνης · μφανίζεται λυτρωτής τν αχμαλώτων · ερήνη τν ερισκομένων ες πόλεμον · 

 

   Ατός βέβαια εναι ερήνη μας .

τήν ποίαν ερήνη , μακάρι λοι νά πολαύσωμεν μέ τήν χάρη καί φιλανθρωπία  το Κυρίου μας ησο Χριστο , ες τό ποον νήκει , δόξα , τιμή δύναμις , προσκύνησις , τρα καί πάντοτε , καί ες τούς αώνας τν αώνων .μήν .

 

 

Πατηστε εδω για Επιστροφη στην Αρχικη Σελιδα  Επιστροφή στή Σελίδα ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗ ΑΝΘΟΔΕΣΜΗ


Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

ΕΥΧΑΡΙΣΤΗΡΙΟ ΜΗΝΥΜΑ - ΠΑΖΑΡΙ ΑΓΑΠΗΣ ΚΑΙ ΦΙΛΑΝΘΡΩΠΙΑΣ

  Ο  Ιεραποστολικός και Φιλανθρωπικός Σύλλογος «ΔΡΑΣΙΣ ΑΓΑΠΗΣ»  εκφράζει τις θερμές του ευχαριστίες προς όλους όσοι στήριξαν με την παρουσί...